Paul wolfowitz is hanging on to his job at the world bank by his fingernails ( see article ) 保羅?沃爾福威茨緊握世行行長職位不肯松手。
World bank president paul wolfowitz said good governance is the fastest way out of poverty 世界銀行行長鮑爾說消除貧窮最快的方法是管理。
World bank president paul wolfowitz said good governance is the fastest way out of poverty 世界銀行行長發(fā)表評(píng)論說好的管理是脫貧最好的辦法。
" all i can tell you is i know that paul wolfowitz has an interest in what ' s best for the bank “我所能告訴你們的是,我了解w關(guān)注什么對(duì)銀行最有利。 ”
And i thought people would be glad to see paul wolfowitz taken out of the department of defense 我還以為外界會(huì)把保羅?沃爾福威茨被調(diào)出國防部視為一件好事。
Directors of the world bank have announced that the organization ' s president paul wolfowitz is to resign at the end of june 世界銀行的董事局已經(jīng)宣布,行長保羅.沃爾福威茨將在六月底辭職。
Paul wolfowitz ' s first mistake after becoming president of the world bank in june 2005 may yet be the final straw that breaks him 自2005年6月就任主席以來沃爾福威茨所犯的第一個(gè)錯(cuò)誤,然而有可能成為壓垮他的最后一根稻草
Mr bush told reporters : “ i regret that it has come to this . i admire paul wolfowitz . i admire his heart and i particularly admire his focus on the poor 布什向記者表示: “我對(duì)事情發(fā)展到這種地步感到遺憾。我敬佩沃爾福威茨。我敬佩他的良知,尤其是他對(duì)窮人的關(guān)注。 ”
Paul wolfowitz , a deputy secretary of defense , told the senate armed services committee in may that moving u . s . troops away from the demilitarized zone was overdue 5月,國防部副部長保羅?沃爾福威茨在參議院武裝部隊(duì)委員會(huì)發(fā)言時(shí)說,把美軍撤出非軍事區(qū)的行動(dòng)已經(jīng)是滯后了。
The departure of paul wolfowitz as world bank president is prompting calls around the world to revoke the traditional right of the united states to select the institution ' s leader 世界銀行行長保羅.沃爾福威茨的離職引發(fā)了全世界的呼聲,要求取消美國在選擇世行行長方面的傳統(tǒng)權(quán)力。